Olyan meleg nem volt, hogy én is bemerészkedtem volna a vízbe, de Bálint mellett többen is csobbantak. Julcsit először egyáltalán nem vonzotta ez a hatalmas mozgó felület, de ahogy a stégről néztünk szerte, egyre bátrabb lett és egészen izgalomba hozták a tavon látható számára újszerű állatok. Végre nem csak mesekönyvben látja a kacsát (tőkés récét) meg a hattyút. Meg békát is végre egyszer élőben (live) hallhatott...
Íme két családi fotó. Mi és az evangélikus szálló és udvara. Mi és a balatoni naplemente. Ó, wie schööön!
Apa és Bébi a stégen. Bébi éppen "smájhelich" (schmeichelig=bújós) "kusdzichhí" (kuscht sich hin=odabújik). (ez a kép annyira cuki szerintem:))
Ezt a képet pedig nevezhetjük remekműnek.:) Azt hiszem, szóbeli nyelvvizsgákon kellene mutatni, hogy beszéljenek róla a vizsgázók. Annyi mindent bele lehet látni, gondolni a háttértörténetbe... :) Érdekelne, ti mit hantáznátok össze róla! :D
Nem is tudom mikor volt ilyen nyugodt hétvégénk. A stégen heverészés új erővel töltött el. Gondtalan relaxáció....huh de jó is volt. Már várom a következő alkalmat.
VálaszTörlésSzóbeli nyelvvizsgán én a gyűrük urához kötném.
VálaszTörlésA tündék hattyú hajóikon elhagyják Középföldét. Nyugodt békés pillanat és kicsit szomrkás, mert itt a vége.
A nyaralás ugyan így volt (itt még a béke és a nyugalom dominált de a kép magába hordozza a gondtalan hétvége végét.)
Kati: Ez még a 97-ben vásárolt 19,95 Márkás papucsod?
VálaszTörlésehh, drága testvér, jó a szemed, de a memóriád még jobb! bizony az! 14 éves múlt...???
VálaszTörlésJó vásár volt!
VálaszTörlésÉn véletlenül hallottam a párbeszédet, ami akkor zajlott, amikor az utolsó kép készült:
VálaszTörlés- Pa
- Nem kislányom...
- Pa!
- Nem leheeet...
- Pa!!
- Hiába, biztos hogy nem delfin, a Balatonban nincsenek delfinek!
- Pa!!!
- Ha nem nézek oda, akkor is tudom, hogy nem lehet az...
- Pa! Pa!
- Hattyú! Na az már valószínűbb!
Sári, honnan hallottad??? A stég alatt bújkáltál vagy tünde vagy és a hattyú hátán üldögéltél...? Vagy te voltál maga a hattyú...???
VálaszTörlés